business english vs general english


GEBE

Сегодня моя гостья — Инна Луцюк. Инна – одна из тех самых перспективных студентов моей любимой группы ФАИ в университете Б. Д. Гринченко в Киеве – целеустремленная, активная, ориентированная на результат. Последние несколько лет Инночка успешно преподает Business English и работает бизнес тренером в нескольких компаниях  Киева. Мы говорим об особенностях преподавания Business English и General English.

— Иннa, чем, на Ваш взгляд, отличается преподавание Business English от General English?

— Обучая общему курсу английского языка (на любом уровне), мы, как правило, охватываем общедоступные, всем знакомые темы. В таком случае основной задачей является научить студентов общаться на данные темы, оперируя английскими словами и выражениями.

В Business English основная дилемма заключается в том, что даже превосходно владея английским языком, но не имея ни малейшего представления о самой сфере бизнеса, которую охватывает тот или иной курс обучения, Вы не сможете донести даже сотой доли необходимой информации до своих студентов. Это – первая сложность, с которой сталкивается начинающий преподаватель.

Вы глубоко заблуждаетесь, если считаете, что изучив один из юнитов в учебнике курса, Вы сможете общаться на равных со своими студентами (которые определенно являются большими профессионалами, чем Вы). Если Bы хотите завоевать уважение и авторитет своих студентов, лучший способ – это Bаш профессионализм, Bаши знания и уверенность в том, что Вы пытаетесь донести.

— Инна, а в чем секрет успешного обучения в целом, независимо от направления?

— «Think out of the box»  (“мыслите нестандартно, оригинально”) — эту фразу я определила как одну из ключевых в своей работе, и неоднократно повторяю ее своим студентам. Никогда не ограничивайтесь уже имеющимся у Вас опытом.

— Что полезного могут взять для себя студенты и  преподаватели, выбрав курс делового английского?

— Одним из преимуществ Business English является то, что здесь постоянно происходит «exchange of experience» (обмен опытом): Вы всегда можете узнать много полезного, работая с людьми различных отраслей и рангов.
Я всегда пытаюсь выходить за рамки стандартного курса. Кто-то называет это авторской методикой, я же считаю, что приношу что-то свое, и тем самым делаю курс более живым (live) и практичным. Некоторые из моих студентов с гордостью утверждают, что обучение бизнес английскому дает им еще и огромный багаж дополнительных знаний, которые они используют непосредственно в своей работе.

— Инна, а что преподавание Business English дает лично Вам?

— Я работаю со многими специалистами сферы продаж, риск-менеджмента, маркетологами, банковскими работниками, экономистами, бухгалтерами и аудиторами, менеджерами по персоналу и IT-специалистами, обучая их общему бизнес-английскому (General Business English), а также более узким специализированным курсам (English for Sales & Purchasing, English for Banking, English for Marketing; English for Negotiations; Business Correspondence; English for Presentations; English for HR; English for Accounting; English for IT) – этот список можно продолжать.

Но главное мое достижение в том, что я комфортно чувствую себя в любой из данных сфер, в совершенстве зная не только основу курса, который веду, но и имея более глубокие знания, необходимые мне для полноценного донесения материала. Всегда нужно быть готовым к тому, что Вам придется отвечать на вопросы и объяснять термины, понятия и явления, которые выходят за рамки темы, предлагаемой основным учебником.

Один пример из моей практики: я готовила студентку, работающую аудитором в крупной международной консалтинговой компании, к международному экзамену ACCA. Это очень узкоспециализированный курс со своей методической базой, и для того, чтобы максимально точно донести его, мне приходилось тратить немало времени, чтобы самой разобраться во всех описанных процессах и терминах и не делать ошибок. Но результат того стоит! Во-первых, Вы получаете новые знания, которые можете применить в будущем, во-вторых, всегда чувствуешь гордость, когда видишь плоды своей работы — студенты восхищенно делятся своими успехами и достижениями (на высоком уровне защищенный проект перед советом директоров-экспатов (expat [ˌek’spæt] от expatriate — экспат а) (человек, добровольно покинувший родину и длительно живущий за границей) б) (иностранный сотрудник компании, в отличие от сотрудника, нанятого на месте)), великолепно проведенные переговоры, получение международного сертификата и т.д.).

— Инна, как Вы работаете над собой? Как поддерживаете такой высокий уровень?

— Для того чтобы достигнуть данного уровня, следует приложить немало усилий: это подписка и сотрудничество с известными мировыми изданиями (Oxford, Longman, Pearson), практические навыки работы с различными обучающими пособиями и материалами (Market Leader, Intelligent Business, The Business, Oxford Express Series, Cambridge Series etc.), аутентичными материалами (BBC channel, CNN, Euronews, DW, английские фильмы и другие видео и аудио ресурсы).

Только совместное использование всего вышеперечисленного способствует прогрессу и достижению положительного результата.

Удачи, уважаемые коллеги!)

Инна, спасибо, что поделились своим опытом! У Вас есть чему поучиться не только начинающим педагогам, но и преподавателям со стажем. Желаю Вам новых дерзких целей и успешной их реализации!:)

Business English vs General English

2 thoughts on “Business English vs General English

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *