Важно ли знать английские идиомы? Однозначный ответ – ДА! Идиомы, крылатые выражения, поговорки и пословицы – инструменты, делающие речь яркой, выразительной и живой. Умение вовремя их использовать укажет на Вашу эрудицию, сообразительность и острый ум! Кроме того, это очень интересно
12 useful British Idioms
Original British idioms make our speech authentic. Being a group of words that has a special meaning that is different from the meaning of separate words (Longman Dictionary of Contemporary English), 12 useful British idioms are often used in conversations,
Business English Idioms
Идиомы в деловом английском, business English idioms, как и идиомы общего разговорного курса, создают множество неловких ситуаций, когда все слова фразы или предложения известны, но смысл неуловим из-за неочевидности связи между словами. Имея дело с идиомами, стоит помнить, что идиомы
Английские идиомы с частями тела
Ничто так не придает колорита и экспрессивности речи, как употребление идиом (идиома от фр. «язык, наречие»). В каждом языке — свои идиомы, которые характеризуют привычки, устои, традиции, поведение людей той или иной национальности. Изучать английские идиомы с частями тела рекомендую
Animal Idioms — английские идиомы с названиями животных
Идет дождь. Смотрим со старшим сыном в окно. Ему 3 года. — Look! It’s raining cats and dogs! — Что? — Я говорю, дождь льет, как из ведра! — It’s raining cats and dogs — А почему «cats and dogs»?
Colour Idioms — «цветные» английские идиомы
Сегодня будем учить английские идиомы. 10 наиболее интересных и полезных идиом с использованием цветов (белый, черный, красный, синий, зеленый, золотистый, розовый, серебристый, коричневый и желтый) обогатят Вашу речь и много расскажут о нравах британцев. Эти Colour Idioms отлично запоминаются, поскольку
Английские идиомы — как их учить?
Английские идиомы часто являются камнем преткновения для студентов, изучающих английский язык. И это неудивительно! Ведь запомнить стойкое выражение, слова в котором не сочетаются друг с другом по смыслу, — непростая задача (например, “out of the blue” — совершенно неожиданно, как